Поиск в словарях
Искать во всех

Французско-русский фразеологический словарь - pays

 

Перевод с французского языка pays на русский

pays

m

avoir la clef d'un pays — см. avoir la clef d'un endroit

quatre coins du pays — см. quatre coins du monde

mettre un pays en flamme — см. mettre en flamme

chaque pays, chaque mode — см. chacun à sa mode

de quel pays venez-vous? — см. d'où venez-vous?

les pays bas

pays perdu

pays sec

pays vierge

pays des chimères

pays de cocagne

pays des fées

pays des idées

pays de loups

pays des ombres

le pays des rêves

pays de sapience

du pays

en pays de connaissance

aller au pays

balayer le pays

battre du pays

battre le pays

se conduire comme en pays conquis

être bien de son pays

gagner du pays

tirer pays

vivre au pays

voir du pays

accommodez-vous, le pays est large

bon pays, mauvais chemin

cela sent le pays latin

en tout pays il y a une lieue de mauvais chemin

au pays des aveugles, les borgnes sont rois

être le bardot de tout le pays

rayer un pays de la carte

savoir la carte du pays

il est la coqueluche du pays

il est malaisé d'avoir du crédit dans son pays

être étranger dans son pays

porter le fer et le feu dans un pays

porter la guerre dans un pays

mal du pays

nul n'est prophète en son pays

le sang est beau dans ce pays

à vue de pays

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  I {pɛi} m1) страна; территорияpays évolué — экономически развитая странаpays économiquement faibles, pays sous-développés — слаборазвитые страныpays en voie de développement — развивающиеся страныpays sous mandat — подмандатные территории2) земля, местность, край, областьhaut pays — нагорьеplat pays — равнина; равнинная, низменная местностьpays perdu — глухая местность; глухоманьpays vierge, pays neuf — неисследованная странаpays chauds — жаркие страны; тёплые краяvoir du pays — путешествовать••gagner du pays — продвигаться вперёдfaire voir du pays à qn — наделать кому-либо хлопотbattre le pays — бродяжничатьêtre en pays de connaissance — находиться среди знакомых, в привычной обстановке3) родинаpays natal — родной край, родинаle mal du pays — ностальгия, тоска по родинеretourner au pays — возвратиться на родину4)(le) pays — данная местностьdu pays — местныйêtre du pays — быть своим (о местном жителе)vin du pays — местное марочное виноvin de pays — местное ординарное вино5) городок, селениеII {pɛi} m (f payse)1) разг. земляк {землячка}2) жители страны ...
Новый французско-русский словарь
2.
  mстрана; местность; территорияpays destinataire, pays de destination — страна назначения; страна въездаpays à monnaie convertible, pays à monnaie forte — страна с конвертируемой валютойpays de la priorité la plus ancienne — страна приоритета (в изобретательском праве)pays d'acceuilpays d'asilepays associépays d'atterrissagepays bénéficiairepays à commerce d'Etatpays conventionnelpays créancierpays créditeurpays débiteurpays déficitairepays demandeurpays de départpays de dépôtpays dont nous sommes les hôtespays à économie marchépays à économie planifiéepays d'émissionpays emprunteurpays d'entréepays d'établissementpays à examenpays sans examenpays excédentairepays d'expéditionpays d'exportationpays exporteurpays fondateurpays fournisseurpays d'implantationpays importateurpays d'importationpays industrialisépays insulairepays de juridictionpays de libre immatriculationpays limitrophepays sans littoralpays sous mandatpays membrepays non alignépays d'originepays participantpays du premier dépôtpays prêteurpays protecteurpays sous protectoratpays de provenancepays de refugepays requérantpays requispays de résidencepays de séjourpays signatairepays sous-développépays survolépays tierspays de transformationpays de transitpays sous tutellepays de l'unionpays unionistepays en voie de développement ...
Французско-русский юридический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины